“Tilde” nodrošinās mašīntulkošanu Somijas valdībai

0 Komentāru
“Tilde” nodrošinās mašīntulkošanu Somijas valdībai
PUBLICITĀTES FOTO

Tehnoloģiju uzņēmums SIA “Tilde” turpmākos četrus gadus sniegs nacionāla mēroga mašīntulkošanas pakalpojumu Somijas valdībai un tās ministrijām, informē Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras (LIAA) zīmola “Magnetic Latvia” pārstāvji.

“Tildes” jaunāko mākslīgā intelekta risinājumu “Aura” izmantos dokumentu tulkošanai somu, zviedru un angļu valodās, ik dienas atvieglojot vairāk nekā 70 štata tulku un terminologu darbu premjerministra birojā.

“”Aura” nodrošina ātrus un drošus dokumentu un tekstu tulkojumus somu-zviedru, zviedru-somu, somu-angļu un angļu-somu valodu pāros. Šo pielāgoto mašīntulkošanas rīku pamatā ir dziļās mašīnmācīšanās algoritmi, un šajos rīkos ir iestrādāta dinamiska terminoloģijas integrācija, lai tiktu ievērota unikāla terminoloģija un valodas prasības,” skaidro uzņēmumā.

Simo Kankunens, premjerministra biroja Tulkošanas un valodu nodaļas projektu vadītājs

“Tā kā Somija ir divvalodu valsts ar pieaugošām tulkošanas vajadzībām, viena no mūsu galvenajām prioritātēm ir jaunāko mākslīgā intelekta tehnoloģiju izmantošana, lai nodrošinātu atbalstu mūsu daudzvalodu vajadzībām. Tāpēc esam ārkārtīgi priecīgi sākt darbu ar “Aura”, kas mums palīdzēs uzlabot informācijas plūsmu, tulku produktivitāti un visu valdības darbību.”

“Aura” atbalstīs 70 štata tulku un terminologu komandu premjerministra birojā, kā arī nodrošinās pakalpojumu arī visām valsts amatpersonām, palielinot kopējo potenciālo lietotāju skaitu līdz 6000. Mašīntulkošanas rīks palīdzēs Somijas premjerministra biroja tulkiem uzlabot un paātrināt tulkošanas procesus. Tikmēr valsts iestāžu darbinieki dokumentus varēs ātri iztulkot PDF un citos formātos mākonī pieejamā privātā tulkošanas platformā.

“Tildes” mašīntulkošanas risinājumi atbilstot stingrām drošības prasībām un nodrošina datu privātumu un konfidencialitāti saskaņā ar Vispārīgo datu aizsardzības regulu, uzsver uzņēmumā.

“Tildei” kopumā ir pieredze sadarbībā ar Somijas valsts un privāto sektoru. Uzņēmums izstrādāja Eiropas Savienībaa Padomes prezidentūras mašīntulkotāju, kas veicināja daudzvalodu informācijas apmaiņu Somijas prezidentūras laikā 2019. gadā. Izmantojot šo risinājumu, sešu prezidentūras mēnešu laikā tika iztulkoti vairāk nekā 12,7 miljoni vārdu, minēts “Labs of Latvia”. “Tildes” mašīntulkošanas risinājumi ir veicinājuši arī daudzvalodu saziņu un tulkošanas efektivitāti Somijas Statistikas ministrijā, Espo pilsētā un daudzās citās struktūrās un uzņēmumos.

0 Komentāru