Ziemeļkaukāzā dzimusi un augusi latviete māca citiem latviešu valodu

1 komentārs

Ziemeļkaukāzā dzimusi un augusi latviete Anna Inķe pēc mācību augstskolā pabeigšanas pirms sešiem gadiem ar vecākiem pārvācās dzīvot uz Latviju un, vēl dzīvojot Ziemeļkaukāzā, sākusi pasniegt latviešu valodu, vēsta TV3 ziņu raidījums “900 sekundes”.

Pirms pandēmijas Anna saviem audzēkņiem pasniedza latviešu valodu tikai klātienē. Turklāt apvienoja tās pasniegšanu ar dažādām ekskursijām. Taču dzīve ieviesa korekcijas un nācās pārorientēties.

Savas priekšrocības šāda veida apmācībā atrada gan viņa, gan paši skolēni.

Kad bijām atbraukuši pie Annas uz interviju, viņa pasniedza latviešu valodu iesācēju grupai, kuri to apgūst tikai trešo mēnesi. Jurijs ar sievu Mariannu pārvācās uz Latviju no Francijas pavisam nesen, bet jau var sarunāties latviski. Annas audzēkņiem bija uzdevums uzminēt, par kādu priekšmetu katrs runā.

Annas vecāki iepazinušies Maskavā, tētis ir latvietis, mamma ir krieviete, bet savu kopdzīvi uzsākuši Ziemeļkaukāzā. Tur, Stavropolē, Anna bija piedzimusi, bet tētis vienmēr runāja ar meitu tikai latviski.

Anna Inķe, latviešu valodas pasniedzēja

“Krievijā tā bija mums abiem slepenā valoda, kuru neviens nevarēja saprast. Sabiedriskajā transportā varējām runāt latviski un neviens nevarēja zināt, ko mēs runājam.”

Lēmums pārvākties no Ziemeļkaukāzas uz Latviju nācis pēkšņi, to vecākiem piedāvāja tieši Anna.

“Es izlēmu pārvākties. Kad teicu tēvam, viņš bija ļoti priecīgs, jo mani vecvecāki dzīvo šeit. Tas bija diezgan spontāni, tāpēc ka es pabeidzu universitāti, sapratu, ka tik un tā gribu pārvākties uz Latviju,” stāsta Anna.

Būdama vēl Krievijā, Anna sākusi pasniegt latviešu valodu, tāpēc zināja, ko darīs, kad atbrauks uz tēta etnisko dzimteni. Iemesli, kāpēc cilvēki vēlas zināt latviešu valodu, ir ļoti dažādi.

Anna Inķe, latviešu valodas pasniedzēja

“Ir cilvēki, kas pārceļas uz Latviju, jo viņi pārceļas uz Latviju, tas ir skaidrs, viņi strādā šeit un ir vajadzīga valoda. Bet ir cilvēki, kuri mācās latviešu valodu tikai tāpēc, ka viņiem patīk “Prāta vētra” un viņi grib saprast dziesmu tulkojumu. Man bija tāds izbrīns! Nevarēju iedomāties, ka tā var būt.”

Atbraucot uz Latviju, Anna licencēja savu latviešu valodas pasniegšanas programmu un turpināja mācēt saviem audzēkņiem runāt latviski. Savā profesijā viņai patīk tieši iespēja sarunāties ar dažādiem cilvēkiem – fotogrāfiem, aktieriem, režisoriem. Patlaban Anna pasniedz latviešu valodu ne tikai tiem, kas dzīvo Krievijā, Ukrainā, Baltkrievijā, bet arī tālākās zemēs – piemēram, Brazīlijā un Austrālijā.
1 komentārs