Tiesa sāk skatīt Kokneses kokaīna lietu; norisi traucē tehniskas ķibeles

1 komentārs

Ar tehniskām ķibelēm sākusies Kokneses kokaīna kontrabandas lietas izskatīšana tiesā – vienam no apsūdzētajiem nebija pieejami tulka pakalpojumi, savukārt citam aptuveni stunda pagāja, iekams izdevās pieslēgties, vēsta TV3 Ziņas.

Sēde sākās saraustīti – tehnisku iemeslu dēļ divas reizes nācās izsludināt 10 minūšu pārtraukumu. Tikai pēc stundas kopš tiesas sākuma procesam izdevās pieslēgties apsūdzētajam Dainim Vaivodam un viņa aizstāvim.

Sēdes sākumā aktuāls jautājums, vai ļaut medijiem fiksēt tiesas norisi video vai audio formā. Prokurors pauda viedokli, ka nedrīkstētu ļaut ne video, ne audio ierakstu, un žurnālistiem sēdes gaitu vajadzētu atreferēt pēc atmiņas.

Andrejs Sirmais
prokurors

“Žurnālists var klausīties, publiskot, ko dzirdējis, informēt sabiedrību jebkurā veidā, bet tikai to, ko dzirdējis, nevis tādā veidā, ka veic detalizētu tiesas ierakstu un pēc tam analizēs izskanējušās ziņas. Tās ziņas var traucēt cita kriminālprocesa izmeklēšanā.”

Tas likās dīvaini tiesājamā Andreja Davidko aizstāvei, kas uzstāja, ka medijiem jāļauj ierakstīt sēdes gaita audio formātā.

Inguna Lamberte
advokāte

“Vēlos iebilst prokurora viedoklim par aizliegumu žurnālistiem veikt audio ierakstu, jo, manuprāt, ja vispār šī tiesas sēde tiek atspoguļota presē, televīzijā, vienalga kur, protams, es kā aizstāvis esmu ieinteresēta, lai informācija tiktu pasniegta patiesi, tāda, kā tā ir šajā sēdē, nepastarpināti. Ja žurnālisti veic audio ierakstu, viņiem būs informācija nepastarpināta, ja audio ieraksts netiek veikts, tad žurnālists, kā pieraksta, tā saprot, tā arī pēc tam to atspoguļo!”

Tiesa lēma noraidīt prokurora prasību un ļaut procesu fiksēt audio formātā. Tomēr arī tālākajā tiesas gaitā neiztika bez tehniskām ķibelēm – daži dalībnieki aizmirsa izslēgt mikrofonus, kamēr pārējie runāja, radot neērtības visiem.

Apsūdzētajiem Davidko bija nozīmēts tulks, kas procesa gaitu tulkotu krieviski, taču tiesas sēdē viņš tā arī nespēja darboties, jo atradās citā telpā. Parasti tulki sēž tieši blakus konkrētajiem dalībniekiem, un klusām uzreiz pārtulko tiesas norisi, netraucējot pārējiem. Advokāte lūdza iespēju nākamreiz viņai un viņas klientam piedalīties procesā tiesas zālē, kur atrodas tulks.

Inguna Lamberte
advokāte

“Patlaban viņš sēž man blakus, es nevaru tulkot, jo šādu tiesību un pienākuma nav. Savukārt tulks, kas piedalās tiesas sēdē, faktiski tulkojumu neveic!”

Šo prasību tiesa apmierināja. Apsūdzēto advokāti vērsa uzmanību, ka no prokurora nav saņēmuši lietas materiālus, kas fiksēti CD un DVD diskos, bet tikai izrakstus no to satura, turklāt neesot izdalīti pierādījumi par katru apsūdzēto atsevišķi.

Armands Šūmanis
advokāts

“Faktiski prokuroram vajadzētu par katru apsūdzēto šos pierādījumus norādīt!”

Tiesa lēma, ka uz nākamo sēdi aizstāvjiem savas prasības jāiesniedz rakstiski, un tad tās izskatīs. Nākamā sēde būs 16. februārī.

Jāatgādina, ka vairāk nekā divu tonnu lielo kokaīna kravu 2019. gada 8. janvārī atrada Kokneses novadā kādā privātmājas teritorijā. Izmeklēšanas laikā noskaidrots, ka augstas raudzes kokaīns nebija paredzēts vietējam tirgum, Latvija izmantota kā tranzītvalsts, lai nogādātu kravu uz citām valstīm.
1 komentārs