Komentāri
Melānijas Vanagas grāmata “Veļupes krastā” izdota krievu valodā
Melānija Vanaga. Foto: Gunārs Janaitis

Rakstnieces Melānijas Vanagas grāmatas, pēc kuras motīviem patlaban noris darbs pie Viestura Kairiša spēlfilmas “Melānijas hronika” uzņemšana, piedzīvojusi tulkojumu krievu valodā.

Daudziem Latvijas iedzīvotājiem rakstnieces Melānijas Vanagas (1905-1997) vārds kļuvis zināms, sekojot jaunās Viestura Kairiša spēlfilmas “Melānijas hronika” tapšanai. Starptautiskā kino projekta stāsts balstīts pazīstamākajā no Melānijas Vanagas iespaidīgā darbu klāsta – 1991. gadā pirmizdotajā grāmatā “Veļupes krastā”, kas vēsta par autores likteni 16 izsūtījumā (Sibīrijā) pavadītajos gados (1941-1957). Latviešu valodā grāmata izdota trīs reizes, bet šogad beidzot tapis arī pirmais šī vēsturiskā darba tulkojums – “Veļupes krastā” būs lasāma arī krievu valodā, tulkojumu veicis rakstnieks Roalds Dobrovenskis sadarbībā ar redaktori Žannu Ezīti, vēsta Melānijas Vanagas muzeja vadītāja Ingrīda Lāce.

Saistītie raksti

Saistītie raksti

Saistītās tēmas

Visi saistītie raksti

Grāmatas tulkojuma krievu valodā atvēršana notiks piektdien, 12. septembrī, plkst. 17.00 Melānijas Vanagas muzejā, Amatas pamatskolā (Amatas novadā). Pasākumā piedalīsies rakstnieks un tulkotājs Roalds Dobrovenskis, redaktore Žanna Ezīte, Melānijas Vanagas vedekla Ruta Vanaga, “Veļupes krasta” bērns Andris Eglītis, kas pieredzējis izsūtījumu kopā ar grāmatas autori, kā arī akordeonists Aldis Baškers. Uz pasākumu aicināts ikviens interesents.

“Sieviete, zaudējusi visu, kas viņai dārgs, pārdzīvojusi pazemošanas, mokas, nepanesamu vergu darbu, nāvju virknes… Sieviete, kurai atņemta brīvība un Tēvzeme, sniedz vispārliecinošākās liecības par staļinisma noziegumiem, kurus mūsdienās daži grib attaisnot un teju vai apdziedāt. Bet vispirmāk šī ir grāmata par mīlestību – pret mīļoto vīru, dēlu, cilvēkiem, dzimto valodu, pret tautu, dabu un dzīvi – visu, kas deva spēku šīs apbrīnojamās grāmatas galvenajai varonei un autorei palikt dzīvai,” grāmatu raksturo Dobrovenskis.

“Veļupes krastā” ir mātes stāsts par neaptverami sarežģītu dzīves posmu. Šajā grāmatā nav bezcerības un vaimanu. Tā ir spēka avots,” saka Melānijas Vanagas muzeja vadītāja Ingrīda Lāce.

Izdošanu finansē biedrība “Amatas novada attīstības fonds”, atbalsta VKKF, Latvijas Literatūras centrs, Čiris. Grāmata drukāta tipogrāfijā “Latgales druka”.

Ar riteni uz darbu. Arī ziemā!

Ar riteni uz darbu. Arī ziemā! 1

Vai Latvija varētu kļūt par velo zemi līdzīgi kā Nīderlande? Vai pie mums maz iespējams braukt ar riteni visu gadu? Un kā komfortabli ierasties savā birojā, ja esi minies uz darbu ar riteni ziemā?

Interesantākās 2018. gada grima tendences, ko Tu vari izmēģināt jau šodien!

Interesantākās 2018. gada grima tendences, ko Tu vari izmēģināt jau šodien!

2018. gads make-up pasaulē mirdz vēl spožāk nekā iepriekšējais. Tendenču virsotnēs gozējas metālisks spīdums, gliteri un pat uz ādas uzlīmējami akmentiņi, ļaujot mums uzmirdzēt kā dārgakmeņiem. Ja ar mirdzumu un spīdumu jau esam pazīstamas kopš pagājušā gada, tad viena toņa acu ēnas, izteikti kuplas skropstas un citas aktuālākās tendences vēl jāiepazīst. Esi gatava jauniem skaistuma piedzīvojumiem? Iepazīsties ar 10 interesantākajām grima tendencēm šajā gadā!

Lasi vēl